La promesa

Libro 1

Los primeros años

Parte 15

Los cuervos de la niebla


(En Español, Escocés e Inglés)




"The promise"

Book 1,

"The Early Years"

Part 15,

"The Corbies o the Haar"


(Traducción al escocés)




"Aquellos cuervos eran la representación del mal"


Caroline, la violinista.



"Thon corbie´s were a representation o evil"


Caroline, the fiddler.


(Traducción al escocés)





Una de las partes de más terror.


María tendrá muchísimos problemas de salud, sufriendo además unas terribles pesadillas con una niña pelirroja, muy parecida a ella físicamente, pero con pelo corto y muy malvada, acompañada de un gran cuervo negro y otros miles de cuervos surgidos de una extraña niebla.


Estas mismas pesadillas, con esa niña malvada, las sufrirán todos los niños del orfanato, así como todos los niños escoceses que viven en Escocia.


Una parte muy relacionada con el pasado de la protagonista, necesitando ahora una gran ayuda especial.




"La promesa"

----------------

Novela romántica, intriga y terror, con muchísimos misterios relacionados con el pasado, presente y futuro de los principales protagonistas. Una larga historia entre una chica escocesa y un chico español, desde que son pequeños hasta que son mayores.


Ella pertenece a una familia escocesa muy rica, mientras que él es huérfano, pero ambos tienen un destino en común, más del que nadie podría imaginar.


Aparecerán muchos misterios (algunos inspirados de la vida real), muchos personajes (entre ellos fantasmas buenos y otros malvados) y seres mitológicos del folklore escocés y del mundo.


Sobre personajes, muchos son inspirados en personas reales (como familiares, amigos y yo mismo, Domi) y otros imaginarios (como María Wilson, su familia y otros).


Es mi novela favorita, auténtico "rompecabezas" para escribirla, pero fácil de leer, aunque está escrita para ser leída 2 veces, pues así se podrá comprender nuevos misterios. Desde el año 1.997 he organizado y escrito, poco a poco, todos los capítulos de esta larga novela. Serán 7 libros, comprendiendo 25 partes cada libro, excepto el libro 1 que comprende 30 partes.


Se recordarán noticias y recuerdos desde los años 80 hasta la actualidad. También leyendas escocesas y españolas, así como "leyendas" que he ido inventando para esta novela.



NOTA 1: Texto en ESPAÑOL, con algunos diálogos en ESCOCES e INGLES, francés, etc. (cuando se hablan en tales idiomas).


NOTA 2: El idioma escocés, está en títulos de cada capítulo, subtítulos, diálogos (si los personajes hablan en tal idioma) así como algunos textos sueltos.


El idioma escocés que me refiero es el llamado Scots, idioma anglosajón parecido al inglés que, según la Wikipedia, se discute si se trata de un dialecto del inglés o un idioma propio. La Wikipedia, además, reconoce varios dialectos dentro del Scots.


Domingo Ruiz Aguilera




Fecha de publicación

16 mar 2015


Idioma

Español


ISBN

9781326217150


Categoría

Ficción

Copyright


Todos los derechos reservados

Por autor  DOMINGO RUIZ AGUILERA


Traducciones:  AIMEE TOYE




Páginas

68


Encuadernación

Tapa blanda


Color de interior

Blanco y negro


Dimensiones

Libro de bolsillo (4,25 x 6,875 in / 108 x 175 mm)